先把事实放置一边,单就嫦娥奔月这个历史传说,民间口口相传添枝加叶就有了诸多版本,从这一点来看,“口述历史”的可信度大概和嫦娥姑娘的故事差不多了。
嫦娥是怎样奔月的呢?在古书上有种种不同的记载。与这些记载相对照也就形成了民间传说中关于嫦娥奔月故事的不同版本。
版本一:后羿射日立下丰功伟绩后,受到了其他天神的妒忌,而天帝听信谗言把后羿贬到人间。后羿和妻子嫦娥只能隐居人间,以打猎为生。后羿觉得对不起受他连累而谪居下凡的妻子,便到西王母那里去求来了长生不死之药,好让他们夫妻二人在世间永远和谐地生活下去。嫦娥却过不惯清苦的生活,乘后羿不在家的时候,偷吃了全部的长生不死药,奔逃到月亮里去了。这是根据《淮南子?览冥训》记载的:“羿请不死之药于西王母,嫦娥窃以奔月,怅然有丧,无以续之。”而逐渐改编的。高诱对这段记载的注释是:“嫦娥,羿妻;羿请不死之药于西王母,未及服食之,嫦娥盗食之,得仙,奔入月中为月精也。”
版本二:后羿射下九个太阳及除去七桩大害后,便开始跋扈自满、鲁莽暴躁,甚至移情别恋,爱上了河伯的妻子宓妃,对嫦娥有不忠行为,因而引起嫦娥极大的不满,便离开后羿跑到天上去了。嫦娥奔月以后,很快就后悔了,她想起了人世间的种种温情,对比月亮里的孤独,倍觉凄凉。
版本三:嫦娥窃取不死药奔月升天后,变成了一只丑陋的癞蛤蟆,在月宫中终日被罚捣不死药,过着寂寞清苦的生活,李商隐曾有诗感叹嫦娥:“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心”。根据屈原《楚辞?天问》的记载:“夜光何德,死则又育?厥利惟何,而顾菟在腹?”夜光即月亮,月亮缺了又圆,亏了又盈,在古人眼中是死而复生;顾、鼓相通,取其鸣声,以“蛙鼓”状蛙声,顾即蛤蟆,美其名为蟾蜍;菟则与兔同音相通。闻一多先生在《天问释天》中,用11条证据证明月亮中的是蟾蜍,不是兔子。《全上古文》辑《灵宪》也记载了“嫦娥化蟾”的故事:“嫦娥,羿妻也,窃王母不死药服之,奔月。将往,枚占于有黄。有黄占之,曰:‘吉,翩翩归妹,独将西行,逢天晦芒,毋惊毋恐,后且大昌。’嫦娥遂托身于月,是为蟾蜍。”因为月宫中有蟾,所以人们俗称月宫为“蟾宫”。
现代版
因为后羿立下了盖世神功,虽然被贬到人间,但是仍然深受百姓的尊敬和爱戴,不少志士仁人慕名前来拜师学艺。奸诈刁钻、心术不正的蓬蒙也在此时混入了学徒队伍。
一天,后羿到昆仑山访友求道,巧遇经过此地的王母娘娘,便向王母求得一包长生不死药。王母娘娘特别交待说,服下此药后能即刻升天成仙。
但是,后羿舍不得撇下妻子独自成仙,只好暂时把不死药交由嫦娥珍藏。嫦娥将药藏进梳妆台的百宝匣里,不料被蓬蒙看到了。
三天后,后羿率众徒弟外出狩猎,心怀鬼胎的蓬蒙假装生病留在家中。
待后羿率众人走后不久,蓬蒙手持宝剑闯入内宅后院,威逼嫦娥交出不死药。
嫦娥知道自己不是蓬蒙的对手,危急之中她当机立断,转身打开百宝匣,拿出不死药一口吞了下去。

